recaleo
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-călĕo: ēre, v. n.,
I to grow warm again, to remain warm, be warm (poet. and in post-Aug. prose): recalent nostro Tiberina fluenta Sanguine adhuc, still run warm, * Verg. A. 12, 35: exstinctae recalent vestigia flammae, Paul. Nol. Carm. 8, 397.—
II Trop.: recalebant in auribus ejus parentis effata, Amm. 28, 1, 7; Aus. Prof. 7, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcălĕō,¹⁶ ēre, intr., être échauffé de nouveau, réchauffé : Virg. En. 12, 35 || [fig.] être toujours vivace [à l’oreille, dans le cœur] : Amm. 28, 1, 7 ; Aus. Prof. 7, 15.