σόω
German (Pape)
[Seite 915] = σαόω, ist selten und nur bei Ep. erhalten; conj. σόῃς, σόῃ (Bekk. σόῳ, σόῳς), Il. 9, 424. 681, σόωσι, 9, 393.
French (Bailly abrégé)
seul. sbj. 2ᵉ sg. σόῃς, 3ᵉ sg. σόῃ, 3ᵉ pl. σόωσι;
sauver.
Étymologie: σόος ; cf. σῴζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σόω zie σῴζω.
Russian (Dvoretsky)
σόω: σόος I] (только conjct.: 2 л. sing. σόῃς, 3 л. sing. σόῃ и 3 л. pl. σόωσι) спасать, избавлять от гибели, сохранять (νῆάς τε καὶ λαὸν Ἀχαιῶν Hom.).
Greek Monotonic
σόω: σπάνιο Επικ. ρήμα αντί σαόω, = σῴζω· συντηρώ, σώζω, διασώζω, λυτρώνω· βʹ ενικ. υποτ. σόῃς, γʹ ενικ. και πληθ. σόῃ, σόωσι, σε Ομήρ. Ιλ.
Greek (Liddell-Scott)
σόω: σπάνιον Ἐπικ. ῥῆμα ἀντὶ τοῦ σαόω, σῴζω, διατηρῶ, σῴζω, λυτρώνω, σόῃς, σόῃ Ἰλ. Ι. 424, 681· σόωσι Ι. 393.
Middle Liddell
σόω,
to preserve, save, deliver, 2nd sg. subj. σόῃς, 3rd sg. and pl. σόῃ, σόωσι, Il. rare epic Verb for σαόω, σώζω