comperendino

Latin > English

comperendino comperendinare, comperendinavi, comperendinatus V TRANS :: adjourn trial of a person; adjourn trial; (for two days or later)

Latin > English (Lewis & Short)

compĕrendĭno: āvi, ātum, 1, v. a. comperendinus, jurid. t. t.; prop. of the judge,
I to cite a defendant to a new time of trial, appointed on the third following day or later: reum, Cic. Verr. 2, 1, 9, § 26; 2, 1, 7, § 20.—
II Meton., of the party which demands the deferring: ut ante primos ludos comperendinem, Cic. Verr. 1, 11, 34 Klotz ad loc.

Latin > French (Gaffiot 2016)

compĕrendĭnō,¹³ āvī, ātum, āre, tr. (comperendinus) [t. de droit] : renvoyer au surlendemain [= à trois jours] pour le prononcé d’un jugement : Glaucia primus tulit ut comperendinaretur reus Cic. Verr. 2, 1, 26, Glaucia est le premier qui ait porté une loi pour faire ajourner le prévenu (Verr. 2, 1, 20 ; 4, 33) || abst] : mea (ratio est) ut ante primos ludos comperendinem Cic. Verr. 1, 1, 34, mon plan est de proposer l’ajournement de l’audience avant le début des jeux.

Latin > German (Georges)

comperendino, āvī, ātum, āre (comperendinus), I) die Parteien in einer bereits klaren Sache auf den drittnächsten (Gerichts-) Tag (als zweiten u. letzten Termin, wo der richterliche Spruch erfolgen mußte) vorbescheiden, vorladen (vgl. amplio), alqm (reum u. dgl.), Cic. II. Verr. 1, 20 u. 26 (dazu Ps. Ascon. p. 162 B.). Cic. Verr. 4, 33: absol., ut ante primos ludos comperendinem, auf Vertagung auf den drittnächsten Tag (s. comperendinātio) antrage (v. Sachwalter), Cic. I. Verr. 34. – II) als Rest auf eine andere Zeit aufsparen, Geryones Trimembres aerus (= aeris) senos comperendinarunt, Corp. inscr. Lat. 4, 2440; vgl. Mommsen Rhein. Mus. 17, 139.

Latin > Chinese

comperendino, as, are. n. :: 寬限日。遲緩。 Comperendinatur reus 寬犯人數日。