vacuitas
Latin > English
vacuitas vacuitatis N F :: vacancy, empty space; absence of, freedom/exemption from; leisure, indolence
Latin > English (Lewis & Short)
văcŭĭtas: ātis, f. id..
I Lit., concr., empty space, a vacancy, vacuity: interveniorum vacuitates, Vitr. 2, 7.—
II Transf., a being without, a freedom, absence, exemption from any thing (class.; cf. vacatio).
1 With gen.: liberatio et vacuitas omnis molestiae, Cic. Fin. 1, 11, 37: doloris, id. ib. 2, 5, 16; 2, 6, 18; 2, 11, 35; 2, 12, 37: aegritudinis, id. Tusc. 5, 14, 42.—
2 With ab and abl.: vacuitas ab angoribus, Cic. Off. 1, 21, 73.—
B Esp., a vacancy in an office: consulum, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 10, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
văcŭĭtās,¹⁵ ātis, f. (vacuus),
1 espace vide : Vitr. Arch. 2, 7, 2
2 absence de qqch. : doloris Cic. Fin. 2, 16, absence de douleur, cf. Cic. Fin. 1, 37 ; Tusc. 5, 42 ; ab angoribus Cic. Off. 1, 73, exemption des tourments, le fait d’être sans tourments || consulum Brut. d. Cic. Fam. 11, 10, 2, absence de consuls = vacance du consulat.
Latin > German (Georges)
vacuitās, ātis, f. (vacuus), I) das Leer-, Befreitsein, Freisein von etwas, 1) im allg.: α) m. Genet.: doloris, Cic.: aegritudinis, Cic.: liberatio et vacuitas omnis molestiae, Cic. – β) m. ab u. Abl.: ab angoribus, Cic. de off. 1, 73. – 2) die freie Zeit, angustum spatium vacuitatis, Vitr. 5. prooem. § 3. – 3) insbes., die Erledigung, Vakanz eines Amtes, zB. des Konsulates, Brut. in Cic. ep. 11, 10, 2. – II) meton., die Leere = der leere Raum, interveniorum vacuitates, Vitr. 2, 7, 2.