κακκάβι
ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.
Greek Monolingual
το (Μ κακκάβιον και κακκάβι
Α κακκάβη και κακάβη, κάκκαβος και κάκαβος, ή, κακκάβιον και κακάβιον, τὸ)
χάλκινο ή ορειχάλκινο μεγάλο σκεύος, καζάνι
νεοελλ.
1. φρ. «πούλησα και το κακκάβι μου» — τά πούλησα όλα, δεν μού απέμεινε τίποτε
2. παροιμ. «κάθεται το κουρούπι και περιγελάει το κακκάβι» — γι' αυτόν που περιγελάει κάποιον ενώ ο ίδιος είναι πολύ χειρότερος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχ. κακκάβη (Ι) με αλλαγή γένους.
ΠΑΡ. νεοελλ. κακκαβιά].