Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain
(I)
ντάμε και τάμε, ὁ (Μ)
(στη φρ.) «τάμε ὁ Θεός»
Κύριος ο Θεός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχ. γαλλ. dame (πρβλ. γαλλ. damedeu)].———————— (II)
ντάμε και τάμεν (Μ)
(σύνδ.) όμως, εν τούτοις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχ. γαλλ. dame (πρβλ. λατ. famer)].