ἀποθειόω

From LSJ
Revision as of 13:48, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1)

ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθειόω Medium diacritics: ἀποθειόω Low diacritics: αποθειόω Capitals: ΑΠΟΘΕΙΟΩ
Transliteration A: apotheióō Transliteration B: apotheioō Transliteration C: apotheioo Beta Code: a)poqeio/w

English (LSJ)

   A clothe in mystical language, λόγον Philostr.Im.16.2; = ἀποθεόω, in Pass., AP12.177.

German (Pape)

[Seite 302] = ἀποθεόω, Strat. 19 (XII, 177).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθειόω: ποιητ. ἀντὶ ἀποθεόω, Ἀνθ. Π. 12. 177, Φιλόστρ. 834.

Spanish (DGE)

1 bendecir λόγον Philostr.Im.2.16.
2 deificar, divinizar ἀποθειουμένων ἱερῶν ζῴων IFayoum 116.27 (I a.C.), cf. AP 12.177.

Greek Monotonic

ἀποθειόω: ποιητ. αντί ἀποθεόω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποθειόω: Anth. = ἀποθεόω.