γαγγλίον

From LSJ
Revision as of 23:55, 2 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist

Menander, Monostichoi, 257
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαγγλίον Medium diacritics: γαγγλίον Low diacritics: γαγγλίον Capitals: ΓΑΓΓΛΙΟΝ
Transliteration A: ganglíon Transliteration B: ganglion Transliteration C: gagglion Beta Code: gaggli/on

English (LSJ)

τό,

   A encysted tumour on a tendon or aponeurosis, Philagr. ap.Aët.15.9 (Ἀθηνᾶ 21.29), Heras ap.Gal.13.815, etc.; also on the head, Paul.Aeg.6.39; the nerve-knots now called ganglia are compared to such a tumour, Gal.UP16.5.

German (Pape)

[Seite 469] τό, nach Poll. 4, 197 u. Medic. schmerzlose Geschwulst unterder Haut, bes. am Gelenk von einer übergeschlagenen Flechse, Ueberbein; Hesych. hat auch die Form γαγγάλιον.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
tumeur sous-cutanée, glande.
Étymologie: DELG cf. ἄγλις, γέλγις.

Spanish (DGE)

-ου, τό

• Alolema(s): γάγγλιον Cyran.2.8.5, 45, Aët.2.168
medic. ganglio o ganglión, contracción nudosa de tendones o nervios (ἔμπλαστρος) φύματα διαχεῖ καὶ τὰ γαγγλία Heras en Gal.13.815, cf. Philagr. en Aët.15.9, Aët.2.168, 7.85, Cyran.ll.cc., producida por un golpe συστροφὴ νεύρου τὸ γαγγλίον ἐστὶν ἐκ πληγῆς ἢ κόπου γινόμενον Paul.Aeg.6.39, por el frío, Gal.17(2).37
frec. en los pies o en las manos, principalmente en las muñecas, Philagr. en Aët.15.9, Paul.Aeg.l.c., tb. en los párpados, Aët.7.85, más raramente en la cabeza, Cels.7.6.1, Paul.Aeg.l.c.

• Etimología: De *gel/ *gl̥- ‘redondo’, ‘hinchado’ c. red. expresiva y rel. tb. γέλγις, ἄγλις qq.u., cf. lat. galla ‘bugalla’, ai. gula- ‘bola’, aesl. žǔly ‘forúnculo’.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: tumour on a tendon, or the head (Gal..); the nerve-knots now called ganglia have been compared to such a tumour (Gal.)
Derivatives: γαγγλιώδης (Hp.)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Unknown. Mostly connected with ἄγλις, γέλγις, γάλινθοι, γέλινθοι (s. vv.), to which Solmsen Wortforsch. 223 added Slavic words for tumour, e. g. OCS žьly. Further see W.-Hofmann s. galla, Pok. 357. Most probably non-IE, Pre-Gr. (Fur. 129).