overlook
From LSJ
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
command (a position): P. κεῖσθαι ὑπέρ (gen.).
look towards (of direction): P. ὁρᾶν πρός (acc.); see face.
project above: P. and V. ὑπερέχειν (gen.).
he purified not the whole but as much of the island as was overlooked from the temple: P. ἐκάθηρεν . . . οὐχ ἅπασαν ἀλλʼ ὅσον ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἐφεωρᾶτο τῆς νήσου (Thuc. 3, 104).
watch, examine: P. and V. ἐπισκοπεῖν, Ar. and P. ἐφορᾶν, Ar. and V. προσκοπεῖν (or mid.), ἐποπτεύειν, V. ἐπωπᾶν.
take no notice of: P. ὑπερορᾶν, παρορᾶν.
neglect: P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.), παρέρχεσθαι; see neglect.
pardon: P. and V. συγγιγνώσκειν (acc., gen., or dat.), συγγνώμην ἔχειν (gen.).