treat

From LSJ
Revision as of 10:18, 23 September 2019 by Spiros (talk | contribs)

Ἡ δὲ Σελήνη γενομένη μὲν ἐκ τῆς ἀντανακλάσεως τοῦ ἡλιακοῦ φωτὸς → the moon having been made from the reflection of sunlight (Vettius Valens, Anthologies 1.14)

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 892.jpg

v. trans.

Use handle: P. and V. χρῆσθαι (dat.), P. διατιθέναι (or mid.), Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.).

treat well: P. and V. εὖ ποιεῖν, εὖ δρᾶν, καλῶς ποιεῖν, καλῶς δρᾶν.

treat ill: P. and V. κακῶς ποιεῖν, κακῶς δρᾶν.

be treated well: P. and V. εὖ πάσχειν.

be a treated ill: P. and V. κακῶς πάσχειν.

treat as of as account: V. θέσθαι παρʼ οὐδὲν (Eur., I. T. 732); see disregard.

express in art: P. ἀπεργάζεσθαι.

treat medically: P. and V. θεραπεύειν, V. κηδεύειν.

receive with hospitality: P. and V. δέχεσθαι, προσδέχεσθαι, ξενίζειν, ξενοδοκεῖν (Plat.) (absol.), Ar. and P. ὑποδέχεσθαι, V. ξενοῦσθαι.

entertain, give pleasure to: P. and V. τέρπειν (acc.).

V. intrans. negotiate: P. λόγους ποιεῖσθαι; see negotiate.

come to terms: P. and V. συμβαίνειν, σύμβασιν ποιεῖσθαι.

do business: P. χρηματίζεσθαι.

treat of: P. πραγματεύεσθαι περί (gen.).

subs.

entertainment, feast: P. and V. ἑστίαμα, τό (Plat.); see feast.

pleasure: P. and V. τέρψις, ἡ, ἡδονή, ἡ.

good cheer: Ar. and P. εὐωχία, ἡ.