delight
εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. εὐφραίνειν, τέρπειν, ax. and V. προσγελᾶν (Aesch., Eum. 253).
please: P. and V. ἀρέσκειν (dat. or acc.), Ar. and V. ἁνδάνειν (dat.), V. προσσαίνειν, Ar. προσίεσθαι.
delight in: P. and V. ἥδεσθαι (dat.), χαίρειν (dat., or ἐπί, dat.), τέρπεσθαι (dat.). εὐφραίνεσθαι (dat.), ἀγάλλεσθαι (dat.) (rare P.).
gloat over: P. and V. γεγηθέναι ἐπί (dat.) (Dem. 332, and Plat. but rare P.), ἐπιχαίρειν (dat.); see gloat over.
delight in (doing a thing): P. and V. ἥδεσθαι (part.), χαίρειν (part.).
subs.
P. and V. ἡδονή, ἡ, τέρψις, ἡ, χαρά, ἡ, V. χαρμονή, ἡ (Plat. also but rare P.), χάρμα, τό.
cheerfulness: P. and V. εὐθυμία, ἡ (Xen.).
concretely, of a person: V. χάρμα, τό, χαρμονή, ἡ.