μητρίζω

From LSJ
Revision as of 20:30, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μητρίζω Medium diacritics: μητρίζω Low diacritics: μητρίζω Capitals: ΜΗΤΡΙΖΩ
Transliteration A: mētrízō Transliteration B: mētrizō Transliteration C: mitrizo Beta Code: mhtri/zw

English (LSJ)

   A to be possessed by the Mother of the gods, Iamb.Myst.3.9, 10.

German (Pape)

[Seite 179] das Fest der Göttermutter Cybele feiern, Iambl.

Greek (Liddell-Scott)

μητρίζω: λατρεύω τὴν μητέρα τῶν θεῶν Κυβέλην, Ἰάμβλ. Μυστ. σ. 69, κτλ.· ἴδε Λοβ. Ἀγλαόφ. σ. 832.

Greek Monolingual

μητρίζω (Α)
εμφορούμαι, κατέχομαι από τη μητέρα τών θεών Κυβέλη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μήτηρ, μητρός + κατάλ. -ίζω].