quite
From LSJ
τῇ διατάξει σου διαμένει ἡ ἡμέρα ὅτι τὰ σύμπαντα δοῦλα σά → the day continues by thy arrangement; for all things are thy servants
τῇ διατάξει σου διαμένει ἡ ἡμέρα ὅτι τὰ σύμπαντα δοῦλα σά → the day continues by thy arrangement; for all things are thy servants
P. and V. πάντως, παντελῶς, πάντη, Ar. and P. πάνυ, ἀτεχνῶς, P. κατὰ πάντα, ὅλως.
quite so (in answer to a question): Ar. μάλιστα πάντων; see assuredly.
quite the reverse: P. πᾶν τοὐναντίον.