sacrilege
From LSJ
Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft
English > Greek (Woodhouse)
substantive
robbing of temples: P. ἱεροσυλία, ἡ.
commit sacrilege, v.: Ar. and P. ἱεροσυλεῖν.
impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.
commit impiety, v.: P. and V. ἀσεβεῖν, V. δυσσεβεῖν, θεοβλαβεῖν.
Latin > English (Lewis & Short)
să̄crĭlĕgē: adv., v. sacrilegus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
săcrĭlĕgē, de façon sacrilège : Tert. Apol. 12.
Latin > German (Georges)
sacrilegē, Adv. (sacrilegus), gottlos, Tert. apol. 12.