ἀπόπτολις
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
English (LSJ)
A v. ἀπόπολις.
German (Pape)
[Seite 320] = ἀπόπολις, Soph. O. R. 1000 O. C. 208.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόπτολις: ὁ, ἡ, γεν. -ιδος, ποιητ. ἀντὶ ἀπόπολις, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
(ὁ, ἡ)
c. ἀπόπολις.
Spanish (DGE)
v. ἀπόπολις.
Greek Monotonic
ἀπόπτολις: ποιητ. αντί ἀπόπολις.
Russian (Dvoretsky)
ἀπόπτολις: adj. Soph. = ἀπόπολις.