ἄβολος
From LSJ
Ὀργῆς χάριν τὰ κρυπτὰ μὴ ἐκφάνῃς φίλου → Arcana amici ne per iram prodito → Geheimnisse des Freunds verrate nicht im Zorn
English (LSJ)
ον, (βολή) A that has not shed his foal-teeth, of a young horse, S.Fr.408, Pl.Lg.834c, Stratt.52, Arist.HA576b15, IG2.978: also of an old horse, that no longer sheds them, AB322. 2 ἄβολα, τά, an unlucky throw of the dice, Poll.7.204.
German (Pape)
[Seite 3] von Pferden und Eseln, welche die ersten Zähne noch nicht verloren haben, πῶλος Plat. Lega. VIII, 834 c; Stratt. bei Poll. 10, 55; ἵππος καὶ ἡμίονος Arist. H. A. VI, 22, 4. – Aber αἱ ἄβολοι (se. στολαί) bei Arr. Peripl. Erythr. p. 4 eine Art Mantel, lat. abollae.
Russian (Dvoretsky)
ἄβολος: еще не потерявший ранних зубов, т. е. молодой (πῶλος Plat.; ἵππος Soph., Arst.).