ἀπαράλυτος

From LSJ
Revision as of 20:20, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαράλῠτος Medium diacritics: ἀπαράλυτος Low diacritics: απαράλυτος Capitals: ΑΠΑΡΑΛΥΤΟΣ
Transliteration A: aparálytos Transliteration B: aparalytos Transliteration C: aparalytos Beta Code: a)para/lutos

English (LSJ)

A irrevocable, λόγος PGrenf.1.60.31 (vi A. D.).

Spanish (DGE)

-ον irrevocable λόγος PGrenf.1.60.31 (VI d.C.).