tortus

From LSJ
Revision as of 19:33, 15 May 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b>[[" to "[[")

Θησεύς τινʹ ἡμάρτηκεν ἐς σʹ ἁμαρτίαν; (Euripides, Hippolytus 319) → Hath Theseus wronged thee in any wise?

Source

Latin > English (Lewis & Short)

tortus: a, um, Part. and P. a. of torqueo.
tortus: ūs, m. torqueo.
I a twisting, winding; a wreath (poet.): tortu multiplicabili Draco, Cic. poët. Tusc. 2, 9, 22: draco tortu terribilis, id. poët. Div. 2, 30, 63.—In plur.: serpens Nequicquam longos fugiens dat corpore tortus, Verg. A. 5, 276: bucinarum, Arn. 6, 196. — *
II A whirling, hurling: flexae habenae, Stat. Achill. 2, 421.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) tortus, a, um,
1 part. de torqueo
2 adjt, tordu : torta quercus Virg. G. 1, 349, couronne de chêne || sinueux, tortueux : torta via Prop. 4, 4, 42, labyrinthe || condiciones tortæ Pl. Men. 591, conditions contournées, équivoques.
(2) tortŭs,¹⁴ ūs, m.,
1 repli d’un serpent : [poet.] Cic. Tusc. 2, 22 et Div. 2, 63 ; tortus dare Virg. En. 5, 276, faire des replis || bucinarum Arn. 6, 196, les courbures des trompettes
2 action de faire tournoyer la courroie d’une fronde : Stat. Ach. 2, 135.

Latin > German (Georges)

(1) tortus1, a, um, PAdi. (v. torqueo), gedreht, gewunden, krumm, I) adi.: via, des Labyrinthes, Prop.: quercus, Eichenkranz, Verg.: vimen, Bienenkorb, Ov.: bildl., condiciones tortae, auf Schrauben gestellte, verfängliche, spitzfindige (die man so u. so auslegen kann), Plaut. Men. 591. – II) subst.: A) tortum, ī, n., a) das Folterseil, torto distraham, Pacuv. tr. 159. b) etw. Verdrehtes, Verkehrtes, si quid tortum committitur, salutari emendatione protinus corrigitur, Cassiod. in psalm. 118, 6. – B) torta, ae, f., ein gewundenes Gebäck, der Striezel, torta panisein Laib Brot«, Luther), Vulg. exod. 29, 23 u.a.
(2) tortus2, ūs, m. (torqueo), I) die Windung, Krümmung, das Gewinde, der Ringel, bucinarum tortus (Plur.), Arnob. 6, 10: bes. der Schlangen, tortu draco terribilis, Cic. poët.: tortu multiplicabili draco, Cic. poët.: serpens longos dat corpore tortus, krümmt sich in langen Windungen, Verg. Aen. 5, 276. – II) das Schwingen, Schleudern, habenae, Stat. Ach. 2, 421.