γονυκαυσαγρύπνα

From LSJ
Revision as of 21:35, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γονῠκαυσαγρύπνα Medium diacritics: γονυκαυσαγρύπνα Low diacritics: γονυκαυσαγρύπνα Capitals: ΓΟΝΥΚΑΥΣΑΓΡΥΠΝΑ
Transliteration A: gonykausagrýpna Transliteration B: gonykausagrypna Transliteration C: gonykafsagrypna Beta Code: gonukausagru/pna

English (LSJ)

ἡ, keeping awake by inflammation of the knee, ib.201.

Greek Monolingual

γονυκαυσαγρύπνα, η (Α)
το να κρατιέται κανείς ξάγρυπνος από φλόγωση στο γόνατο.

Russian (Dvoretsky)

γονυκαυσαγρύπνα: v.l. γονυ-κλαυσ-αγρύπνα, adj. f жгучая боль в коленях, не дающая заснуть (ποδάγρα Luc.).