διαλυγίζω

From LSJ
Revision as of 22:20, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαλῠγίζω Medium diacritics: διαλυγίζω Low diacritics: διαλυγίζω Capitals: ΔΙΑΛΥΓΙΖΩ
Transliteration A: dialygízō Transliteration B: dialygizō Transliteration C: dialygizo Beta Code: dialugi/zw

English (LSJ)

twist about, and διαλῠγ-ισμα, ατος, τό, bend, both in Hsch.

German (Pape)

[Seite 588] sehr biegen, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

διαλῠγίζω: λυγίζω κατὰ διαφόρους διευθύνσεις, συστρέφω· διαλύγισμα, τό, κάμψις, ἀμφότερα παρ᾽ Ἡσυχ.

Spanish (DGE)

doblar, curvar Hsch.s.u. διαλυγίσαντες.