θυσιαστής

From LSJ
Revision as of 00:00, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠσιαστής Medium diacritics: θυσιαστής Low diacritics: θυσιαστής Capitals: ΘΥΣΙΑΣΤΗΣ
Transliteration A: thysiastḗs Transliteration B: thysiastēs Transliteration C: thysiastis Beta Code: qusiasth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, a sacrificer, Sch.E.Hec.224.

German (Pape)

[Seite 1228] ὁ, der Opferer, Schol. Eur. Hec. 221.

Greek (Liddell-Scott)

θυσιαστής: -οῦ, ὁ, ὁ θυσιάζων, θύτης, Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἑκ. 221.

Greek Monolingual

ο (Α θυσιαστής) θυσιάζω
ο θύτης.