αἰγονόμος
Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches
English (LSJ)
ον, = αἰγινόμος, AP7.397 (Eryc.).
Greek (Liddell-Scott)
αἰγονόμος: -ον, = αἰγινόμος, Ἀνθ. Π. 7. 397.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ cabrero, AP 7.397 (Eryc.), βουπελάταις τε καὶ αἰγονόμοις καὶ ποιμέσιν ἀρνῶν Orac.Sib.8.478, cf. Orph.H.11.8, glosa a αἰπόλος Hsch., Sud., cf. αἰγινόμος.
Greek Monotonic
αἰγονόμος: -ον (αἴξ, νέμω) = αἰγινόμος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
αἰγονόμος: питающий коз (Μυκάλη Anth.).
Translations
Aromanian: cãprar, cãpraru, cãprarã; Basque: ahuntzain; Catalan: cabrer, cabrera; Esperanto: kapristo, kapristino; Finnish: vuohipaimen; French: chevrier, chevrière; Friulian: cjavrâr, čhavrâr; German: Ziegenhirt, Ziegenhirte, Ziegenhirtin; Ancient Greek: αἰπόλος, αἰγοπόλος, αἰγελάτης, αἰγινόμος, αἰγονόμος, αἰγονομεύς, αἰγοβοσκός, αἰγινομεύς, αἰγιάριος, Αἰγικορεύς, αἰγίβοτος; Hindi: गड़ेरिया, गड़रिया; Italian: capraio, capraia; Latin: caprarius, capraria; Macedonian: козар; Occitan: cabrièr; Persian: بزبان; Polish: koziarz, koziarka, pastuch kóz, pastuszka kóz, pasterz kóz, pasterka kóz; Portuguese: cabreiro, cabreira; Romanian: căprar, păstor; Russian: козопас; Sardinian: crabarzu, cabràrgiu, cabraxu, crabàgiu, crabalzu, crapàlgiu, crapaju, craparzu; Serbo-Croatian: kozar; Sicilian: craparu, capraru; Spanish: cabrero, cabrera; Swedish: getherde; Turkish: çoban; Venetian: caorèro