boldly

From LSJ
Revision as of 09:23, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV3)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 88.jpg

adv.

P. and V. ἀνδρείως, Ar. and P. θρασέως, P. τολμηρῶς θαρσαλέως, V. θρασυσπλάγχνως, εὐθαρσῶς, εὐτόλμως, εὐκαρδίως.

In bad sense: P. τολμηρῶς, θαρσαλέως; see fearlessly, out-spokenly.