Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποστερεόω

From LSJ
Revision as of 13:50, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποστερεόω Medium diacritics: ἀποστερεόω Low diacritics: αποστερεόω Capitals: ΑΠΟΣΤΕΡΕΟΩ
Transliteration A: apostereóō Transliteration B: apostereoō Transliteration C: apostereoo Beta Code: a)postereo/w

English (LSJ)

harden, Ph.Bel.79.4, 81.4:—Pass., become solid, Arist.Mir.837b13, 844a14: metaph., -όομαι πρός τι persist stubbornly in, Phld.Rh.2.31S.

Spanish (DGE)

1 endurecer del fraguado en una edificación τὸν τόπον Ph.Mech.79.4, τὸ φυλακτήριον Ph.Mech.81.4
en v. med., de una laguna cubierta de tierra solidificarse τὴν ἐπιφάνειαν αὐτῆς ὡσανεὶ ἔδαφος Arist.Mir.837b13, la goma, Arist.Mir.844a14.
2 fig. en v. med. obstinarse πρὸς τὸ τοῖς κατὰ γεωμετρίαν [ε] ἴ[δεσι] ν εἰπεῖν Phld.Rh.2.31.

German (Pape)

[Seite 327] ganz hart u. fest machen, Arist. Mirab. 91. 146.

Russian (Dvoretsky)

ἀποστερεόω: делать совершенно твердым, pass. отвердевать Arst.