snare

From LSJ
Revision as of 10:03, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV5)

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 788.jpg

subs.

P. and V. πάγη, ἡ (Plat.).

Net: P. and V. ἄρκυς, ἡ (Plat.), δίκτυον, τό (Xen. also Ar.), βρόχος, ὁ (Plat.); see also net, trap, toils.

Trap: P. θήρατρον, τό (Xen.). Met., P. and V. δόλος, ὁ (rare P.), σόφισμα, τό, ἀπάτη, ἡ.

Ambush: P. ἐνέδρα, ἡ, V. λόχος, ὁ.

Lay a snare for: P. ἐνεδρεύειν (acc.), ἐλλοχᾶν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).

v. trans.

P. and V. αἱρεῖν, Ar. and P. συμποδίζειν; see also deceive.

Lie in wait for: P. ἐνεδρεύειν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).