Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Ὠς χαρίεν ἔστʹ ἄνθρωπος, ὅταν ἄνθρωπος ᾗ -> What a fine thing a human is, when truly human!
Menander, fragment 761

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 556.jpg


For fishing: P. and V. δίκτυον, τό (Plat.). For hunting: P. and V. δίκτυον, τό (Plat.), βρόχος, ὁ (Plat.), ἄρκυς, ἡ (Plat.), V. ἀμφίβληστρον, τό, ἄγρευμα, τό. Met., V. ἄρκυς, ἡ, ἄγρευμα, τό; see also toils. The man is caught in the net: V. ἁνὴρ ἐς βόλον καθίσταται (Eur., Bacch. 847; cf., Rhes. 730). Being caught within the net of fate: V. ἐντὸς . . . οὖσα μορσίμων ἀγρευμάτων (Aesch., Ag. 1048). He hath escaped from the midst of the net: V. ἐκ μέσων ἀρκυστάτων ὤρουσεν (Aesch., Eum. 112). Surround mith a net, v.: P. περιστοιχίζεσθαι, V. περιστιχίζειν.

v. trans.

P. and V. αἱρεῖν, P. συμποδίζειν.


Clear of deduction: P. ἀτελής.

Dutch > Greek

net = γρῖφος, κάλυμμα, κυρέω, κύρτος, παρατυγχάνω, περ, πλεκτάνη, πλεκτός, συμπίπτω

(Translation based on the reversal of Mijnwoordenboek's Ancient Greek to Dutch dictionary)