ningit

From LSJ
Revision as of 19:53, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7

Latin > English

ningit V IMPERS :: it snows

Latin > English (Lewis & Short)

ningit: or ninguit, ēbat, nxit, 3, v. n. Gr. νίφει; cf. nix, and v. Serv. Verg. A. 4, 250,
I it snows.
I Lit.: ningit, Col. 11, 2, 31; Verg. G. 3, 367: cum ninxerit caelestium molem mihi, Att. ap. Prisc. p. 882 P. (Trag. Rel. v. 101 Rib.).—
   (b)    In the pass. form: totum istud spatium, quā pluitur et ninguitur, App. Flor. 1, p. 340, 39.—*
II Transf., to shower down, scatter: ningunt rosarum Floribus, Lucr. 2, 627.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ningit (ninguit), nīnxit, ĕre,
1 impers., il neige : Virg. G. 3, 367 ; Col. Rust. 11, 2, 31 || pass., ninguitur Apul. Flor. 2, il neige
2 tr., Acc. Tr. 101, faire tomber comme une neige
3 intr., ningunt rosarum floribus Lucr. 2, 627, ils font une pluie de roses.