Βρεττανικός
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
English (LSJ)
v. Βρετανικός.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
• Alolema(s): Πρεττ- Ptol.Geog.2.2.1, 3.1.3, D.S.5.21; Πρετανν- Phld.Sign.5.35; Βρετα- Ptol.Geog.7.5.2, 11
• Grafía: graf. βρυτα- PKöln 101.9 (III d.C.)
A británico νῆσοι Arist.Mu.393b12, Plb.3.57.3, Scymn. en Apollon.Mir.15, D.S.1.4, Str.2.5.30, Arr.Tact.19.2, Ptol.Geog.7.5.11, νῆσος Ptol.Geog.2.2.1, 3.1, πόλεμος D.C.72.8.1, συμφορά D.C.62.8.1, Ὠκεανός ref. al mar que rodea las islas británicas, Ptol.Geog.2.3.3, β. τέχνη técnica británica, e.e., prob. técnica del estañado, PKöln l.c.
B subst.
I ἡ Β. Bretánica, Britania territorio de los bretanos, Plb.34.5.2, D.S.l.c., Phld.l.c., Str.1.4.1.
II bot. ἡ Β.
1 coclearia de hojas largas, Cochlearia anglica L., Dsc.4.2, Damocr. en Gal.14.197, Paul.Aeg.7.2 (p.202), britannica herba Plin.HN 25.20, 99.
2 orzaga, salado, Atriplex halimus L., Ps.Dsc.1.91.
III 1ὁ Β. Británico sobrenombre de Claudio Tiberio, hijo del emperador Claudio, D.C.60.12.5, 22.1, I.AI 20.149, 151, Ael.NA 5.29
•uno de los tít. del emperador Cómodo IAphrodisias 1.16.3 (II d.C.).
IV τὰ Βρεττανικά los hechos ocurridos en Britania en narraciones históricas, Str.2.1.41, D.C.62.13.1.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
= lat. Britannicus, de Bretagne (de Grande-Bretagne).