φιλοψία

From LSJ
Revision as of 15:00, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἄξιόν ἐστι τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ τὸν πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν → Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοψία Medium diacritics: φιλοψία Low diacritics: φιλοψία Capitals: ΦΙΛΟΨΙΑ
Transliteration A: philopsía Transliteration B: philopsia Transliteration C: filopsia Beta Code: filoyi/a

English (LSJ)

ἡ, fondness for dainties, esp. fish, Plu.2.730b, 750d.

German (Pape)

[Seite 1289] ἡ, Liebe, Neigung zu leckerm Essen, bes. Fischessen; Plut. Symp. 8, 3,3; Clem. Al.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
amour de la bonne chère.
Étymologie: φίλοψος.

Russian (Dvoretsky)

φιλοψία:любовь к лакомым кушаниям, чревоугодие Plut.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοψία: ἡ, τὸ ἀγαπᾶν τὰ ὄψα, μάλιστα τὰ ὀψάρια, Πλούτ. 2. 730Α.

Greek Monolingual

ἡ, Α φίλοψος
η ιδιότητα του φιλόψου.