Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön
πατροείκελος: -ον, ὅμοιος τῷ πατρί, Στουδίτ. 824D.
-ον, Μ
όμοιος με τον πατέρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πατήρ, πατρός + εἴκελος «παρόμοιος» (πρβλ. θεοείκελος)].