Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σφηκίας

From LSJ
Revision as of 10:55, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφηκίας Medium diacritics: σφηκίας Low diacritics: σφηκίας Capitals: ΣΦΗΚΙΑΣ
Transliteration A: sphēkías Transliteration B: sphēkias Transliteration C: sfikias Beta Code: sfhki/as

English (LSJ)

-ου, ὁ,
A = σφηκίσκος II, Pherecr.238.
II a verse divided by caesura into parts containing an equal number of syllables, Ps.-Plu.Metr.2.

Greek (Liddell-Scott)

σφηκίας: -ου, ὁ, = σφηκίσκος ΙΙ, Φερεκρ. ἐν Ἀδήλ. 54. ΙΙ. στίχος διαιρούμενος διὰ τομῆς εἰς δύο ἴσα μέρη, Δράκων 141. 142.

Greek Monolingual

ὁ, Α
1. μακρύ ξύλο της οροφής
2. στίχος που διαιρείται με τομή σε δύο ίσα μέρη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σφήξ, -ηκός «σφήκα» + επίθημα -ίας- (πρβλ. ξιφίας)].