πλίνθευσις
From LSJ
ὁ δὲ παράκλητος, τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου, ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν → but the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you
English (LSJ)
-εως, ἡ, making of bricks, prob. in IG42(1).102.172 (Epid., iv B. C.).
German (Pape)
[Seite 636] ἡ, das Streichen, Brennen der Ziegel, Suid.
Greek (Liddell-Scott)
πλίνθευσις: ἡ, ἡ κατασκευὴ πλίνθων, πλινθουργία, Θεοφυλ. Σιμοκ. Ἱστ. 234, 11.
Greek Monolingual
-εύσεως, ἡ, Α πλινθεύω
η κατασκευή πλίνθων, πλινθοποιία, πλινθουργία.