πλίνθευσις

From LSJ

δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → when the oak falls, everyone cuts wood | when an oak has fallen, every man gathers wood | on the fall of an oak, every man gathers wood | when an oak has fallen, every man becomes a woodcutter | one takes advantage of somebody who has lost his strength | one takes advantage of somebody who has lost his power | when the tree is fallen, every man goes to it with his hatchet

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλίνθευσις Medium diacritics: πλίνθευσις Low diacritics: πλίνθευσις Capitals: ΠΛΙΝΘΕΥΣΙΣ
Transliteration A: plíntheusis Transliteration B: plintheusis Transliteration C: plinthefsis Beta Code: pli/nqeusis

English (LSJ)

-εως, ἡ, making of bricks, prob. in IG42(1).102.172 (Epid., iv B. C.).

German (Pape)

[Seite 636] ἡ, das Streichen, Brennen der Ziegel, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

πλίνθευσις: ἡ, ἡ κατασκευὴ πλίνθων, πλινθουργία, Θεοφυλ. Σιμοκ. Ἱστ. 234, 11.

Greek Monolingual

-εύσεως, ἡ, Α πλινθεύω
η κατασκευή πλίνθων, πλινθοποιία, πλινθουργία.