ἀφριάω
From LSJ
τίς ἐς σὸν κρᾶτ' ἐπύκτευσεν → who hit you with the fist on the head, who has been pummeling your head
English (LSJ)
poet. for ἀφρέω, Opp.H.1.772, Porph. ap. Eus.PE3.11.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): -έω Hp.Morb.2.6
• Morfología: [part. pres. ἀφριόων Nonn.D.37.303, Q.S.5.373]
formar espuma, γάλα ... τὸ δὲ ταρασσόμενον ἀφριᾷ καὶ διακρίνεται Hp.Morb.4.51, cf. l.c., θάλασσα τ' ἀφριάᾳ Opp.H.1.772, τὸ σπερματικόν Porph. en Eus.PE 3.11.41
•de anim. echar espuma c. dat. instrum. ἀφριόων γενύεσσι Q.S.l.c., abs. στέρνον δέ οἱ ἀφριόωντος δεύεται Q.S.7.319.
German (Pape)
[Seite 415] schäumen, wie ἀφρέω, Opp. H. 1, 772.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφριάω: ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἀφρέω, Ὀππ. Ἁλ. 1. 772, Πορφ. Παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 114C.