ἀναθεώρησις
Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A close examination, D.S.13.35, Plu.2.19e; κατὰ τὴν ἀναθεώρησιν = on further reflection, Longin.23.2.
II attention attracted by an event, magnam ἀναθεώρησιν res habet Cic.Att.14.5.1, cf. ib.9.19.1, 14.6.2.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 consideración, reflexión profunda D.S.13.35, Cic.Att.189.1, κατὰ τὴν ἀ. Longin.23.2, cf. 7.3.
2 c. ἔχω impers. motivo de estudio o reflexión ἔχει δ' ἀναθεώρησιν ὠφέλιμον Plu.2.19e, cf. magnam ἀναθεώρησιν res habet Cic.Att.369.1, cf. 370.2.
German (Pape)
[Seite 188] ἡ, genaue Betrachtung, Forschung, Cic. Att. IX, 19 XIV, 15. 16; Plut. an seni 6; Hermog. prog. 11.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
examen approfondi.
Étymologie: ἀναθεωρέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναθεώρησις: -εως, ἡ, ἡ ἀκριβὴς ἐξέτασις, ἔρευνα, Διόδ. 13. 35, Πλουτ. 2. 19Ε.
Russian (Dvoretsky)
ἀναθεώρησις: εως ἡ основательное рассмотрение (τινος Plut., Diod.).