mancipatus
ἢ λέγε τι σιγῆς κρεῖττον ἢ σιγὴν ἔχε → either say something better than silence or keep silence (Menander)
Latin > English (Lewis & Short)
mancĭpātus: ūs, m. mancipo.
I A sale (post-Aug.): in mancipatum venire, Plin. 9, 35, 60, § 124.—
II The office or business of a public farmer (in jurid. Lat.), Cod. Th. 8, 5, 36; so ib. 7, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) mancĭpātus, a, um, part. de mancipo.
(2) mancĭpātŭs, ūs, m.,
1 vente : Plin. 9, 124
2 fonction, charge d’un fermier de l’État, d’un entrepreneur de travaux publics : Cod. Th. 8, 5, 36.
Latin > German (Georges)
mancipātus, ūs, m. (mancipo), I) der Verkauf, in mancipatum venire, in die Hände eines anderen übergehen, verkauft werden, Plin. 9, 124. – II) die Verrichtung-, das Amt eines Pächters, Cod. Theod. 8, 5, 36 u.a.
Latin > Chinese
mancipatus, a, um. part. p. v. mancipo. :: Senectus nemini mancipata 不属人之老時。