subtegulaneus
From LSJ
Τερπνὸν κακὸν πέφυκεν ἀνθρώποις γυνή → Malum viris est mulier, at dulce est malum → Ein angenehmes Übel ist dem Mann die Frau
Latin > English (Lewis & Short)
sub-tĕgŭlānĕus: a, um, adj. tegula,
I that is under the roof, = in-doors: pavimenta, Plin. 36, 25, 61, § 185.
Latin > French (Gaffiot 2016)
subtēgŭlānĕus, a, um (sub, tegula), placé sous le toit : Plin. 36, 185.
Latin > German (Georges)
subtegulāneus, a, um (sub u. tegula), unter dem Dache befindlich, Plin. 36, 185.