incertum
ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more
Latin > English (Lewis & Short)
incertum: i, n., v. incertus, II. 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
incertum,¹⁰ ī, n., v. incertus.
Latin > Chinese
incertum, i. n. :: 不定之事
Translations
uncertainty
Belarusian: няўпэўненасць, сумнеў, паняверка; Bulgarian: несигурност; Catalan: incertesa; Chinese Mandarin: 不确定性; Czech: nejistota; Danish: usikkerhed; Dutch: onzekerheid; Esperanto: necerteco, malcerteco; Finnish: epävarmuus; French: incertitude; Galician: incerteza; German: Unsicherheit, Ungewissheit; Greek: αβεβαιότητα; Ancient Greek: ἀδηλία, ἀδηλότης, ἀμφιβολία, δίσταγμα, ἐνδοιασμός, διαπόρησις, δισταγμός, τὸ ἀπαγές, ἀγνωσία, ἀφάνεια, τὸ ἀτέκμαρτον, τὸ ἀστάθμητον, τὸ δυσμαθές; Hungarian: bizonytalanság; Italian: incertezza; Korean: 불확실; Latin: incertum; Malay: ketidakpastian; Maori: kumukumu; Norwegian Nynorsk: uvisse; Ottoman Turkish: بللیسزلك; Polish: niepewność; Portuguese: incerteza; Romanian: incertitudine, nesiguranță; Russian: неуверенность, сомнение; Scottish Gaelic: mì-chinnt; Spanish: incertidumbre, incerteza; Swedish: osäkerhet; Tagalog: dikatiyakan; Ukrainian: невпевненість, непевність, невизначеність