γενεθλιάς
Δίκαιος εἶναι μᾶλλον ἢ χρηστὸς θέλε → Benignus esse quaere, sed iustus magis → Gerecht zu sein sei mehr dein Wunsch als gutgesinnt
German (Pape)
[Seite 481] άδος, fem. zu γενέθλιος, Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
γενεθλιάς: -άδος, ἡ, ἰδιότροπον θηλ. τοῦ γενέθλιος, Νόνν. μετάφρ. Εὐαγγ. κ. Ἰω. θ’, 7.
Spanish (DGE)
-άδος
congénito, de nacimiento ὀμίχλη Nonn.Par.Eu.Io.9.1
•subst. ἡ γ. (sc. ἡμέρα) aniversario, cumpleaños πρώτη γ. IG 12(2).489.4 (Mitilene I/II d.C.?).
Translations
congenital
Bulgarian: вроден, по рождение; Catalan: congènit; Chinese Mandarin: 先天; Czech: vrozený; Danish: medfødt; Dutch: aangeboren; Esperanto: denaska; Faroese: viðføddur; Finnish: synnynnäinen; French: congénital; Galician: conxénito; German: angeboren; kongenital; Greek: συγγενής; Ancient Greek: αὐτογενής, γενεθλιάς, ἐγγενής, ἐμφυής, ἔμφυτος, ξυγγενής, ξύμφυτος, ξύντροφος, συγγενής, συγγενικός, σύγγονος, συμφυής, σύμφυτος, σύντροφος; Haitian Creole: konjenital; Hebrew: מולד; Hungarian: veleszületett; Icelandic: meðfæddur; Ido: kunnaskinta; Italian: congenito; Japanese: 先天的; Kurdish Central Kurdish: زکماک; Lithuanian: įgimtas; Manx: dooghyssagh; Norwegian Bokmål: medfødt; Nynorsk: medfødd; Polish: wrodzony; Portuguese: congênito, congénito; Russian: врождённый, конгенитальный; Spanish: congénito; Swedish: medfödd, kongenital; Telugu: పుట్టు; Turkish: konjenital, doğumsal; Ukrainian: вроджений