περκάζω

From LSJ
Revision as of 19:31, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περκάζω Medium diacritics: περκάζω Low diacritics: περκάζω Capitals: ΠΕΡΚΑΖΩ
Transliteration A: perkázō Transliteration B: perkazō Transliteration C: perkazo Beta Code: perka/zw

English (LSJ)

(πέρκος

   A = περκνός) become dark, turn dark, of grapes beginning to ripen, ὀπώρα ἄκραισι περκάζουσα οἰνάνθαις Chaerem. 12.2 ; ὅταν ἄρτι π. σταφυλή Thphr.HP9.11.7, cf. Hymn.Is.168, LXX Am.9.13 ; ὅταν ἄρχωνται π. οἱ βότρυες Thphr.CP3.16.3, etc. ; of olives, Gp.9.19.2 ; of flowers, Porph.VP44.    2 metaph., of young men, whose beard begins to darken their faces, Call.Lav.Pall. 76.    II Act., make dark-coloured, Dsc.5.2.

German (Pape)

[Seite 602] schwarzblau, dunkelfarbig werden, sich dunkel färben, bes. von den blauen Weintrauben u. den Oliven, die anfangen zu reisen und sich färben, Chaerem. bei Ath. XIII, 608 f, Theophr. u. A., ὄμφακι περκάζοντι ἐοικώς, Plut. Symp. 3, 2, 1. – Auch übtr., ἄρτι γένεια περκάζων, Callim. Lav. Pall. 76, vom Jünglinge, dem das erste Barthaar wächst u. die Gesichtsfarbe dunkler macht. – Hesych. erklärt auch ποικίλλω.