ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty
Full diacritics: πολῠβοτρυς | Medium diacritics: πολύβοτρυς | Low diacritics: πολύβοτρυς | Capitals: ΠΟΛΥΒΟΤΡΥΣ |
Transliteration A: polýbotrys | Transliteration B: polybotrys | Transliteration C: polyvotrys | Beta Code: polu/botrus |
υος, ὁ, ἡ,
A abounding in grapes, of places, Hes.Fr.122, Simon.53, Theoc.25.11; ἄμπελος E.Ba. 651.
[Seite 660] υος, mit vielen Trauben, traubenreich; Hes. fr. 19, 2; ἄμπελος, Eur. Bacch. 650.