ἀμάρυγμα

From LSJ
Revision as of 19:57, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_5)

ἐλευθέρα Κόρκυρα· χέζ' ὅπου θέλεις → Corfu is free; shit where you want

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμάρυγμα Medium diacritics: ἀμάρυγμα Low diacritics: αμάρυγμα Capitals: ΑΜΑΡΥΓΜΑ
Transliteration A: amárygma Transliteration B: amarygma Transliteration C: amarygma Beta Code: a)ma/rugma

English (LSJ)

Aeol. ἀμάρυχμα, ατος, τό,

   A sparkle, twinkle, ἀ. λάμπρον προσώπω flashing, radiant glance, Sapph.Supp.5.18, cf. A.R.3.288; of changing colour, and light, AP5.258 (Paul. Sil.); διδύμης ἀ. χροιῆς, of gems, Tryph.71, etc.; of any quick, light motion, Χαρίτων ἀμαρύγματ' ἔχουσα with the flashing steps of Graces, Hes.Fr.21,94; of wrestling, ἀ. πάλας B.8.36; ἀ. χείλεος quivering of the lip, Theoc. 23.7: metaph., τῶν πισύρων ἀρετῶν ἀμαρύγματα AP7.343.

German (Pape)

[Seite 117] τό, leichte, anmuthige Bewegung, χαρίτων Hes. frg. 160; vielleicht auch von dem Glanz der Augen, wie ἡλίου Ap. Rh. 4, 847; ἀμαρύγματα βάλλειν ἐπί τινα 3, 288; χείλεος, Zucken der Lippe, Theocr. 23, 7. Uebertr., ἀρετῶν ἀμαρύγματα φέρειν Ep. ad. 690 (VII, 343).