tiller

From LSJ
Revision as of 11:00, 7 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 875.jpg

subs.

V. ἀροτήρ, ὁ; or use farmer.

Rudder: P. and V. πηδάλιον, τό, or pl., V. οἴαξ, ὁ (also Plat. but rare P.), πλῆκτρα, τά (Soph., Frag.).