ἀνάφυσις
From LSJ
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
English (LSJ)
εως, ἡ,
A growing again, κεράτων Ael.NA12.18.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάφυσις: -εως, ἡ, τὸ ἀναφύεσθαι, «ξαναφύτρωμα», τῆς τῶν κεράτων ἀναφύσεως Αἰλ. π. Ζ. 12. 18.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
nouvelle croissance.
Étymologie: ἀναφύω.