inhabito
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
Latin > English (Lewis & Short)
ĭn-hăbĭto: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to dwell in, to inhabit (post-Aug. for habito, incolo).
I Lit.: inhabitatur illa regio, Plin. 6, 17, 20, § 53; Sen. Ep. 102, 27: Dorienses oceani locos inhabitasse confines, Amm. 15, 9, 3: nobile solum, Petr. 116.—Subst.: ĭnhăbĭ-tantes, inhabitants, Plin. Ep. 7, 27, 6; App. M. 1, p. 107. —
II Transf., of garments, to wear, Tert. Pall. 3 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnhăbĭtō,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr.,
1 (in, habito), habiter dans, habiter : Sen. Ep. 102, 27 ; Plin. 6, 53
2 (de habitus ) porter [un vêtement] : Tert. Pall. 3.