ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable
obrȳzum: (obrī-, also written obry-zum aurum), = ὄβρυζον (sc. χρυσίον),
I pure gold, Vulg. 2 Par. 3, 5; Petr. 67; Vulg. Job, 28, 15; 31, 24; cf. obrussa init.
obryzum, ī, n. (ὄβρυζον), or éprouvé : Isid. Orig. 16, 18, 2.