conductor
ἐν μὲν γὰρ ταῖς ἐπιστολαῖς αὐτοῦ οὐδὲ μνήμην τῆς οἰκείας προσηγορίας ποιεῖται, ἢ πρεσβύτερον ἑαυτὸν ὀνομάζει, οὐδαμοῦ δὲ ἀπόστολον οὐδ' εὐαγγελιστήν (Eusebius, Demonstratio evangelica 3.5.88) → For in his epistles he doesn't even make mention of his own name — or simply calls himself the elder, but nowhere apostle or evangelist.
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. ἡγεμών, ὁ, V. κομιστής, ὁ, κομιστήρ, ὁ; see escort.
Latin > English (Lewis & Short)
conductor: ōris, m. conduco,
I one who hires a thing, a lessee, farmer, tenant, a contractor (rare, and mostly absol.): (histrionum), Plaut. As. prol. 3: (pecoris), Cato, R. R. 150, 2: (agri), Caes. B. C. 3, 21; Col. 3, 13, 12; cf. Plin. Ep. 7, 30, 3: (aedificii), Cato, R. R. 14, 3: operis, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2, § 5: sacrae arae, Val. Max. 8, 12, ext. 1: Dig. 40, 7, 40, § 5; Inscr. Orell. 46; 4324; cf. Gai. Inst. 3, 145.
Latin > French (Gaffiot 2016)
conductŏr,¹³ ōris, m. (conduco),
1 locataire, fermier : Pl. Trin. 856 ; conductores agrorum idonei Plin. Min. Ep. 7, 30, 3, fermiers qui conviennent ; conductores (histrionum) Pl. As. 3, ceux qui engagent les histrions = les édiles
2 entrepreneur : conductor operis Cic. Q. 3, 1, 5, adjudicataire d’un travail.