nodo

From LSJ
Revision as of 06:58, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_6)

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451

Latin > English (Lewis & Short)

nōdo: āvi, ātum, 1, v. a. nodus,
I to furnish or fill with knots.
I Lit.: ferula nodata, Plin. 13, 22, 42, § 123: cornus nodata, id. 16, 38, 73, § 186.—
II Transf., to tie in a knot, to knot, Cato, R. R. 32, 2: crines nodantur in aurum, Verg. A. 4, 138: collum laqueo nodatus ab arto, Ov. R. Am. 17: animalia phalerari sibi magis quam nodari videntur, Ambros. in Cant. Cantic. 1, § 43.—Hence, nōdātus, a, um, P. a., knotty, i. e. entangled, intricate: rapidus nodato gurgite vortex, Stat. Th. 9, 276.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nōdō,¹⁴ ātum, āre (nodus), tr., nouer, lier, fixer par un nœud : Cato Agr. 32, 2 ; Virg. En. 4, 138