scutica
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
Latin > English (Lewis & Short)
scŭtĭca: ae, f.,
I a lash, whip (milder than flagellum): ne scuticā sectere, Hor. S. 1, 3, 119; Juv. 6, 480; Ov. H. 9, 81; Mart. 10, 62, 8 (dub.): si quis Orbilius ferulā scuticāque cecidit, Domit. ap. Suet. Gram. 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
scŭtĭca,¹⁴ æ, f. (σκυτική), martinet, fouet à lanières de cuir, étrivières : Hor. S. 1, 3, 119, cf. Suet. Gramm. 9.
Latin > German (Georges)
scutica (scytica), ae, f. (σκυτική, v. σκῦτος, Leder, s. Fest. 333 [b], 21, wo scytica), eine Peitsche aus einzelnen breiten Riemen (scuticae habenae, Ov. her. 9, 81), die Riemenpeitsche, die Karbatsche, bes. als Strafwerkzeug der Schulmeister (gelinder als flagellum u. stärker als ferula) Hor. sat. 1, 3, 119. Iuven. 6, 480 (Jahn scytica mit codd. PS): si quos Orbilius ferulā scuticāque cecīdit, Domit. Marsus bei Suet. gr. 9: nec tibi ferulas adhibeo neque athenogeronta meum scuticā et plagis litteras docere contendo, Hieron. c. Rufin. 3, 6.