haematites

From LSJ
Revision as of 08:30, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_6)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source

Latin > English (Lewis & Short)

haemătītes: ae, m., = αἱματίτης.
I blood-stone, a kind of red iron-ore, hematite, Plin. 36, 16, 25, §§ 129, 130; 36, 20, 37, § 144.—In apposition: lapis haematites purgat, Cels. 5, 3.—
II A red-colored precious stone, Plin. 37, 10, 60, § 169.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hæmătītēs, æ, m. (αἱματίτης), hématite, sanguine, mine de fer d’un rouge brun : Plin. 36, 129.

Latin > German (Georges)

haematītēs, ae, m. (αἱματίτης), der Blutstein, eine Art roter Eisenstein, Plin. 36, 129 u. 130 (wo Dat. heteroklit. haematiti) u.a.